2013. február 2., szombat

Trixi könyvek - körkép

Zsebben is hordható, utazáshoz vagy a várakozás unalmának elűzésére kiváló, kis költségvetéssel készült, vegyesboltokban beszerezhető könyvecskék – a recept nem új, a siker viszont garantált. Jelen pillanatban két hasonnevű sorozat, a Pixi és a Trixi könyvek uralják a magyar piacot. Mivel nekünk utóbbiból van több, az egeres sorozat főbb csapásirányait vázolom fel.

Versek, dalok, mondókák

Na, már itt kezdődik a baj. Mert ha egyszer verseskötetet ad ki valaki, legyen az bármilyen kicsi és olcsó, attól még – véleményem szerint – illenék feltüntetni a versek szerzőjét. No meg illenék pontosan idézni a verseket. A Süt a nap című kötetben Pósa Lajos Cirmos cica dorombol, illetve Weöres Sándor Kisegér, kisegér című szerzeménye szerepel név nélkül, míg a Csiga-biga gyere ki... címet viselő füzetkében ugyanő a Paripám csodaszép pejkó eltitkolt írója, a tehenes mondóka pedig eredetileg Tamkó Sirató Károly Pista bácsi című művének első versszaka. Csak éppen nem pont így hangzik.

Hasonló a helyzet a Ciróka-marókában is: Weöres Volt egy szép ládikája kicsit átírva és lerövidítve jelenik meg benne, Csanádi Imre Kis kutya, nagy kutya című verse csak a szerzőjét veszítette el. És így tovább, gondolom, a tendencia más kötetekben is folytatódik. Nem feltételezem, hogy bárki szerzői jogi pert indítana az érintettek közül (bár örökösöknél sosem lehet tudni), de azért mégis.

Klasszikusok

Persze ha már klasszikus mesék, versek kiadásáról van szó, csak nem akkora a hibalehetőség, egyszerűen feltüntetik a címlapon, ki a szerző. Denkst Du – mondaná egy kedves bécsi barátunk. Arany László meséi vagy József Attila Altatója részesültek ebben a kegyben, Móra Ferenc a címlapon már nem vállalhatta fel A didergő király című művét. Ki tudja, miért. De ezt ellensúlyozandó nagyvonalúan neki tulajdonították Varga Katalin A kesztyű című versét is – sajnos már egyiküket sem kérdezhetjük meg, pedig igazán kíváncsi lennék, hogyan is esett a két érintettnek a névcsere.

Didaktikus mesék

Óvodai konfliktusok megoldása, bilire szoktatás vagy a testvérféltékenység kezelése – a sorozatban minden témához találni megfelelő könyvecskét. Tüskés Tóni és a süncsalád, Pufi malac, Lili és Berci, vagy éppen a hisztire hajlamos Blanka életének eseményei különböző mértékben szájbarágósan, de mindig az okulást szolgáló fordulatok mentén zajlanak, és ahogy ilyen történetek esetében már annyiszor, most sem tudom eldönteni, vajon valóban van-e létjogosultságuk, szükség van-e rájuk ilyen mennyiségben, és nem csak tévképzeteket szülnek vagy rossz ötleteket adnak a kisebb olvasóknak. Persze meséje válogatja, gondolom.


A kötetek színvonala tehát elég vegyes, a szerkesztői munkával kapcsolatban pedig többször is lenne néhány keresetlen szavam, mégis, ha alaposan válogat az ember, talál néhány igazán jól sikerült kötetecskét, különösen Őszi Zoltán vagy Ficzere Kyrú illusztrációi dobnak sokat a füzeteken. A fenti kategóriákon kívül persze vannak egyéni és folytatásos történetek, versben és prózában, kortárs költők-írók-betűvetők tollából, ezek között is akad jobb és gyengébb. Nos, válogatásra fel!

0 megjegyzés:

Megjegyzés küldése